受新冠肺炎疫情影响,今年年3月23日开始,苏格兰所有学校停课,苏格兰中小学孔子学院(以下简称“苏格兰孔院”)的对外汉语教学工作也因此有了新的变化。面对面的课堂教学变成隔着屏幕的线上网络教学,全天候待在任教学校的工作状态变成除了上课、备课以外有了大量自由支配时间的生活状态。因此,面对新形势、新变化,作为一名对外汉语教师,我的“抗疫生活”也拉开了帷幕。
积极参加网络培训,做一名更出色的对外汉语教师
利用多出来的空余时间,我积极参加各种网络培训,丰富对外汉语教学理念,扩展对外汉语教学资源储备。比如最近听了Dr. Krashen的可理解输入讲座之后,我决定在今后的对外汉语教学中,要不断调整方法,既要保持一些有趣的、学生们喜欢的课堂活动,来激发英国学生学习中文的兴趣,也要注意可理解语言输入的把握,尤其是真实语料的筛选,再结合中西方不同的思维方式进行调整,尽力做到让英国学生用他们最适应的方式学好中文。我尝试选取一些国内播放的广告语,对这些真实语料进行简化与调整,设计了一节看广告学中文的网课,受到英国学生的欢迎。
我还参加了苏格兰地区汉语教学研究网络培训会,并参与了为苏格兰的汉语学习者编制汉语学习教材的工作,我负责制作的汉字教学资源受到苏格兰孔院英方合作者的赞扬,并被纳入团队教学资源库。
用心上好每一节网课,拉近和屏幕外学生的距离
学校停课期间,停课不停学。我每周要给S3、N5的学生以及社区成年人上不同主题的网络中文课,虽然隔着屏幕,但是我用精心制作的课程设计、热情的交流互动、规范的课堂管理与及时的作业反馈,在云端感受每个学生的存在,和学生在心灵上相通。学生们都很享受上我的中文课,其中一位成年学生Gillian女士在一次课上,在我表扬了她最近中文口语发音有明显进步后,她兴奋地拿来一本中文学习读物,像个孩子一样跟我说:“我最近有空都在听这本书里对中国的介绍,我想一定是因为这样我才进步这么快的!谢谢你,我爱学中文!”
充分利用空闲时间,多读书、多反思、多锻炼、提高生活技能
我从阿伯丁市的图书馆里借来一些书籍,内容包括双语教学、中西方思维差异、英国学校课堂活动设计等。读完Richard Nisbett写的The Geography of Thought一书,我理解了东方人的全盘思维与西方人的解析思维(Holistic vs. Analytic thoughts )的区别,了解了两种截然不同的思维方式产生的原因以及具体表现在哪些领域,比如中医和西医理论为什么有如此大的区别?为什么中国人普遍数学学的比西方人更好?为什么诺贝尔奖获奖者更多的在西方国家产生?中西方在语言学习上对于动词和名词侧重点的区别,以及宗教、国际关系等方面的一些问题,等等。书的作者是西方人,因此我也了解了在西方人眼中的亚洲人是什么样子,或者说西方人是如何看待东方人以及他们自己和东方人在思维方面的区别的。我想这对于改善对外汉语教学,更好地融入当地,成为一名受欢迎的对外汉语教师是很有借鉴意义的。
此外,我还在遵循社交距离的前提下坚持跑步健身,努力提高厨艺,并且还制作了一段看菜肴学中文的学习视频,通过锅贴、炸酱面、宫保鸡丁等几个典型的中国菜品的制作和呈现,让苏格兰的学生学习饮食方面的汉字,同时激发他们对中国文化的兴趣。这段视频也得到了孔院英方合作者的赞扬,并被发布到他们的官方社交平台。
疫情的暴发催生了线上教学,也为中文教学带来了新的挑战与契机。作为一名国家公派汉语教师,我们要尽快融入当地,努力充实自己,主动承担教学任务,用心上好每一节中文课,在新形势下不断更新观念,迎接新的挑战,做一名合格的汉语教师。 (作者系苏格兰中小学孔子学院汉语教师)
文章中观点仅代表作者个人观点,不代表本网站的观点和看法。
神州学人杂志及神州学人网原创文章转载说明:如需转载,务必注明出处,违者本网将依法追究。