中国首家网上媒体1995年1月12日创办    2001版 2003版 2007版

1. 长按二维码图片,保存至手机扫描二维码。

2. 使用微信打开此网页,长按识别图中二维码。

从德语系转到中文系 韩国小伙看电视剧学汉语

发布时间:2019年07月12日 来源:人民日报海外版 

  柳炫守是韩国檀国大学中文系的一名学生。去年8月,他作为交换生到山东烟台大学开始为期1年的留学生活。日前,柳炫守结束了他的最后一门期末考试回到韩国,目前正在为汉语水平考试6级做准备。谈起学习中文的经历,他有很多话想说。

  从德语系转到中文系

  2014年9月,柳炫守进入檀国大学德语系学习。“那时我对德语并不感兴趣,也对自己今后的方向感到迷茫。”

  2015年初,柳炫守到了可以服兵役的年龄,于是他在大一下学期开始之前办理了休学手续,到部队服兵役。退伍后,柳炫守并未继续完成学业,而是先到餐厅打工,又到中国香港和深圳旅行。“那是我第一次来到中国,当时只能用英语和当地人进行简单的沟通。我当时就在想,如果我会中文的话,在中国的经历会不会更加丰富呢?”抱着这个想法,柳炫守重回学校后开始自学中文。

  刚开始自学中文时,柳炫守常将英文字母与汉语拼音弄混。经过反复思考,他决定转到中文系。“为了转系成功,那段时间几乎每天都往教授的办公室跑。”在柳炫守的坚持下,学校最终通过了他的申请。大一下学期,他正式转入中文系。

  结交中国朋友

  2017年冬,柳炫守拿到了汉语水平考试4级证书,也开始着手留学中国事宜。

  考虑到地理位置,柳炫守选择了烟台大学。为了好好利用留学时间,柳炫守积极尝试各种有助于提高汉语水平的事,比如在商店买东西时仔细观察商品的标签;在结账时和老板讲中文;在闲暇时看中国历史题材电视剧。“相比小说里较为晦涩的文字,看电视剧更容易提高中文水平。”柳炫守说。

  为了练习汉语“听”“说”能力,柳炫守还常去中国同学的韩文课堂上蹭课,也借此认识了不少中国朋友。

  曹轩卿就是他在课堂上认识的朋友之一。曹轩卿回忆说:“当时炫守跟着我们一起上课,整个课堂上只有他一个韩国学生,但是他不拘谨、很活泼。他教我们讲韩文,我们教他说中文。”曹轩卿觉得柳炫守好学又聪明,“他并不拘泥于课本和成绩,而是充分利用周边环境,培养中文语感,我们都很愿意和他交流。”

  “糖是不是变质了”

  距离柳炫守刚开始学习中文已有1年零7个月。刚来中国时,他曾因为不了解中国的饮食和文化闹了很多笑话。“我还记得第一次吃糖葫芦时,看到名字以为是甜甜的糖,但是一口咬下去感觉不对,味道酸酸的,我还问老板是不是糖变质了。” 柳炫守说。

  说起学习中文时遇到的困难,柳炫守表示困扰他很久的一个问题是有些笔画较多的汉字比较难写。他举例说,“睡”“瞬”“藏”这3个字是最让他头疼的。“这些字我会读,也懂它们的意思,但就是写不出来。另外,发音也是一个难点,因为有的汉字是多音字,有不止一种读音。”

  回忆1年的留学生活,柳炫守认为收获最大的是中文听力水平的提升,最让他怀念的是中国的美食。“火锅、烧烤、小龙虾……这些中国特色的美食带给我很多惊喜。” 柳炫守说,很多知识如果只是通过课本了解总觉得很抽象,但是在现实生活中接触到就会印象深刻。

  谈到未来计划,柳炫守说:“我希望读中韩翻译专业的研究生,未来能从事这方面的工作。”(王玉莹)

  《人民日报海外版》(2019年07月12日 第09版)

文章中观点仅代表作者个人观点,不代表本网站的观点和看法。

神州学人杂志及神州学人网原创文章转载说明:如需转载,务必注明出处,违者本网将依法追究。

责任编辑:张静


相关新闻

更多>>精华内容

更多>>最新政策

Copyright©1995-2019 Chisa.edu.cn All Rights Reserved
编辑制作:神州学人编辑部 法律顾问:北京市法大律师事务所
备案编号:京ICP备05071141号-6 互联网新闻信息服务许可证 1101083516
京公网安备 11010802027039号
违法和不良信息举报邮箱:chisaeditor@sina.com
联系电话:0086-10-82296680 传真:0086-10-82296681
电子邮件:tougaochisa@aliyun.com 技术支持:中国教育和科研计算机网